COLONNA SONORA "LEONELA": ES VERDAD (TESTO E TRADUZIONE)
Questa canzone si sente spesso in sottofondo di alcune scene romantiche tra Pedro Luis e Leonela.
ILAN CHESTER - ES VERDAD
los amores que se tienen en la vida nunca se olvidan,
son aromas que se quedan en el aire
y una estela de fragancias van dejando
Es verdad, una luna y un romance en la distancia
son elegancias,
que decoran los sentires más profundos
y una enseña de esperanzas van dejando
Quizás mañana será un nuevo día
cuando me llames pidiendo que vuelva otra vez
quizás entonces veamos los errores
y en nuestros corazones volvamos a vivir
Quizás mañana será un nuevo día
cuando las cosas más bellas volvamos a ver
quizás entonces al fin y a todas estas
borrón
y cuenta nueva, volvamos a entender
que el amor
es el derecho y el deber.
***TRADUZIONE***
E' VERO
E' vero, gli amori che si hanno nella vita mai si dimenticano,
sono profumi che restano nell'aria lasciando una scia di fragranze.
E' vero, una luna e un amore a distanza sono eleganza che abbelliscono i sentimenti piu' profondi e lasciano una bandiera di speranze...
Chissà domani sarà un nuovo giorno e mi chiamerai chiedendomi di tornare,
magari poi capiremo i nostri errori e i nostri cuori ritorneranno a vivere
Chissà domani sarà un nuovo giorno e torneremo a vedere solo le cose belle,
forse alla fine cancelleremo tutto e cominceremo daccapo
e torniamo a capire che l'amore è diritto e dovere.
Commenti
Posta un commento